www.language-course-guide.com www.cursosidiomas.org www.diesprache.org www.langueetrangere.org www.yazyk.biz

Curso idioma.net

Aprender tailandês: Um pequeno resumo sobre o idioma tailandês

  • Curso idioma.net
  • Sobre nós
  • Arabe
  • Chinês
  • Dicionários
  • Inglês
  • Foro
  • Hebreo
  • Irlandês
  • Trabalho
  • Coreano
  • Boletins Eletrônicos
  • Escolas de idiomas
  • Latim
  • Polaco
  • Produtos
  • Sitios Relacionados
  • Tailandês
  • Tradução Profissional
  • A língua tailandesa

    Tailandia tem uma população de uns 60 milhões de habitantes, ma só a metade falam tailandês standard (se estima que uns 25 milhões ). Ainda que todos sabem tailandês, os que não falam o standard falam uma forma de línguagem mais simplificada. Em EEUU se encontra a comunidade de falantes de tailandês mais grande do mundo.

    Dialetos

    Parece curioso saber que a língua tailandesa é um dialto.A familia de línguas prototai é a fonte da que se originou o tailandês. Em concreto, o prototailandês gerou 3 linhas de línguas e o tailandês pertence a linha do sudoeste. Por esta razão , se considera que o tailandês é um dialeto.

    Tomando o tailandês como uma língua e não como um dialeto do prototailandês, podemos dizer que existem tres variantes importantes: as do nordeste, nordeste e sudeste, que compartem um 70 % de palavras. Estes dialetoscostumam ser usados entre as pessoas da mesma área, fato que conserva sua identidade regional, mas a maioria conhecem também a língua standard. Uma das razões deste conhecimento é que esta língua sempre esteve presente no ensino.

    História

    As orígens do tailandês se remontam a forma de escrita do sul da India, ao mon e khmer, uma língua que evoluiu a partir desta forma de escrita e na que se baseou o primeiro alfabeto tailandês (1823). A cultura tailandesa recebeu muita influência desta forma de línguagem primitiva e a prova reside na quantidade de composições literarias que se escreveram no século XIII. Esta tradição literaria permitiu a conservação do alfabeto tailandês através dos anos, de fato, os textos antigos são perfeitamente comprensíveis para os falantes de tailandês moderno.Mais tarde, o tailandês se viu influenciado pelo sánscrito e nos anos seguintes, devido aos intercambios comerciais e a proximidade dos países, o tailandês pegou emprestado muitas palavras do chinês.

    Gramática

    A gramática tailandesa pode parecer mais simples que a das línguas romances. De fato, os verbos em tailandês não se conjugam, os substantivos não são flexivos e não existem pronomes objeto ou artigos definidos ou indefinidos... mas ATENÇãO , as vezes a ausência de regras pode complicar mais as coisas. Os exemplos que propomos a seguir oferecerá uma visão geral da gramática tailandesa e assim poderá ir tendo uma idéia do que significaría estudar esta língua. Sem duvida, você já encontrou alguma vez com os temidos paradigmas verbais, marcas de tempo, modos, etc, bem, em tailandês esqueça de tudo isto, não terás que estudar muitos dos tempos, de fato o tempo verbal se expressa mediante o contexto o com uma palavra do tipo "ontem", que em tailandês se diz: "moer-warn-nee"; assim que para dizer "estudamos tailandês ontem" só teríamos que adicionar a palavra mágica ao final da frase: "rao rian par-sar Thai moer-warn-nee".

    Uma peculiaridade do tailandês com respeito a outras línguas é que as expressões de tempo, quantidade e espaço vão sempre ao final da frase. Assim que o equivalente de "Qual éo seu nome?" sería "kun cheu a-rai?", que corresponde a "seu nome qual".

    Para terminar, a posseção se expressa com a partícula "kong", que tem que adicionar ao substantivo correspondentes, por exemplo para dizer, "o filho da mãe", tenremos que dizer: "look kong mae".

    Gíria

    Como todas as línguas, o tailandês também tem expressões de gírias que nos serão muito úteis antes de voar ao leste.Se você quer ser agradavel com um homem diga "Khun Pan", que é mais ou menos o mesmo que Don Juan, se sentirá orgulhoso de ouvir -lo.. É possivel que beba muito se você sai a descobrir a noite tailandesa, ao dia seguinte experimentará o estado "mao sut", que é o mesmo que um estado de intoxicação extrema (a tradução literal é animal bêbado) ATENTO, porque esta expressão é muito informal, assim que cuidado quando a utilizas. Sobre tudo evite dizer aos pais de sua namorada o dia que conheças a eles, porque podiam "nawlut", ou perder a paciência.



    top ^
    © Copyright 2009 - Curso idioma.net -